Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "james abbott mcneill whistler" in English

English translation for "james abbott mcneill whistler"

n. james abbott mcneill whistler (1834-1903), united states writer and artist, creator of the etchings "the bridge", author of "the gentle art of making enemies"
Example Sentences:
1.These include Hans Holbein, Peter Paul Rubens, Anthony van Dyck, Canaletto, Johann Zoffany, John Singleton Copley, Benjamin West, and James McNeill Whistler.
Ceux-ci comprennent Hans Holbein le Jeune, Pierre Paul Rubens, Antoine van Dyck, Canaletto, Johan Joseph Zoffany, John Singleton Copley, Benjamin West, et James Abbott McNeill Whistler.
2.No. 18, Boulevard Pigalle: Here, the American painter, James Abbott McNeill Whistler, executed the portrait of Joanna Hiffernan, a painting known as La Fille Blanche, during the winter of 1861–1862.
No 18 : James Abbott McNeill Whistler a peint le portrait de Joanna Hiffernan, La Fille blanche, l'hiver 1861-1862.
3.No. 18, Boulevard Pigalle: Here, the American painter, James Abbott McNeill Whistler, executed the portrait of Joanna Hiffernan, a painting known as La Fille Blanche, during the winter of 1861–1862.
No 18 : James Abbott McNeill Whistler a peint le portrait de Joanna Hiffernan, La Fille blanche, l'hiver 1861-1862.
4.Deciding to adopt painting as a profession, he went to Paris in 1853, at the same period as the "Paris Gang" of George du Maurier, Edward John Poynter, and James Abbott McNeill Whistler.
Ayant décidé de faire carrière dans la peinture, il part pour Paris en 1853, à l'époque du « Paris Gang » formé par George du Maurier, Edward John Poynter et James Abbott McNeill Whistler, qui deviendront les personnages du roman de George du Maurier, Trilby,.
5.American-born Internationalist James Abbott McNeill Whistler was well-connected with European artists and also painted some exceptional portraits, most famously his Arrangement in Grey and Black, The Artist's Mother (1871), also known as Whistler's Mother.
L'internationaliste d'origine américaine James Abbott McNeill Whistler est en contact avec des artistes européens et peint aussi des portraits exceptionnels, le plus célèbre d'entre eux étant son Arrangement en gris et noir, Mère de l'artiste (1871), aussi connu sous le nom « La mère de Whistler ».
6.Arrangement in Grey and Black No.1, best known under its colloquial name Whistler's Mother, is a painting in oils on canvas created by the American-born painter James McNeill Whistler in 1871.
Arrangement in Grey and Black No.1 modifier - modifier le code - modifier Wikidata Arrangement en gris et noir no 1, dit aussi Portrait de la mère de l'artiste ou La Mère de Whistler, est un tableau du peintre américain James Abbott McNeill Whistler, peint en 1871 à Londres et représentant Anna McNeill Whistler.
7.The theme of lively urban streetscapes and rainy atmospheric conditions was one that derived originally from Japanese art and informed the work of the American-born James Abbott McNeill Whistler, who in turn inspired a generation of international artists conversant with the principles of French Impressionism.
Le thème de paysage urbain animé et les conditions atmosphériques pluvieuses, qui provient à l'origine de l'art japonais, dénote une connaissance chez Conder du travail du peintre américain James Abbott McNeill Whistler qui, à son tour, a été inspiré par la génération des artistes internationaux familiers avec les principes esthétiques de l'impressionnisme français.
8.Claude Monet, Édouard Manet, Charles-François Daubigny, Max Liebermann, James Abbott McNeill Whistler, Gustave Courbet, and in the Netherlands, Jacobus van Looy and Isaac Israëls are some of the Impressionists and realists who have delved deeply into the work of Hals by making study copies of his work and further building on his techniques and style.
Claude Monet, Édouard Manet, Charles-François Daubigny, Max Liebermann, James Abbott McNeill Whistler, Gustave Courbet et, aux Pays-Bas, Jacobus van Looy et Isaac Israëls, sont quelques-uns des peintres impressionnistes et réalistes qui ont largement exploré l’œuvre de Hals en réalisant des copies d'après lui et en développant sa technique et sa manière.
9.Among these painters, one will find exhibited at the museum: Évariste-Vital Luminais, Eugène Boudin (including Noces à Quimper in 1857, work acquired in 2012), James Abbott McNeill Whistler (La Côte de Bretagne), Paul Gauguin, Paul Sérusier, Emile Bernard, Georges Lacombe, Maximilien Luce (Côte rocheuse, 1893), Maxime Maufra, Charles Camoin, Paul Ranson, Meyer de Haan or, again, Félix Vallotton, Maurice Denis and Albert Marquet.
Parmi ces peintres, on retrouve exposés au musée Évariste-Vital Luminais, Eugène Boudin (notamment Noces à Quimper de 1857, œuvre acquise en 2012), James Abbott McNeill Whistler (La Côte de Bretagne), Paul Gauguin, Paul Sérusier, Emile Bernard, Georges Lacombe, Maximilien Luce (Côte rocheuse, 1893), Maxime Maufra, Charles Camoin, Paul Ranson, Meyer de Haan ou encore Félix Vallotton, Maurice Denis et Albert Marquet.
Similar Words:
"james a. noe" English translation, "james a. pawelzyk" English translation, "james a. robinson" English translation, "james a. winnefeld, jr." English translation, "james abbott" English translation, "james abdnor" English translation, "james abercrombie" English translation, "james abercrombie (1er baronnet)" English translation, "james abercromby" English translation